LA BASE DE DONNEES POUR APPRENDRE LES LANGUES
LA BASE DE DONNEES POUR APPRENDRE LES LANGUES
 
 
RECHERCHER FACEBOOK
 
33327
résultats
affiner votre recherche pour
un résultat plus pertinent
 
 
 

LES ETUDES UNIVERSITAIRES OU LES LANGUES OCCUPENT UNE PLACE IMPORTANTE

L’enseignement universitaire est articulé autour de 3 cycles :

  • un 1er cycle de transition qui comprend 180 crédits (ou ECTS) et est sanctionné par le grade de bachelier de transition
  • un 2e cycle professionnalisant qui conduit aux grades de masters entre 60 et 180 crédits (ou ECTS) et qui peuvent être poursuivi par des les masters de spécialisation entre 60 et 360 crédits (ou ECTS)
  • un 3e cycle : le doctorat qui correspond globalement à 180 crédits (ou ECTS) et la soutenance d'une thèse. Il est accessible après une formation d'au moins 300 crédits (ou ECTS) : bachelier + master.

Le master 120 crédits comprend au moins un choix de 30 crédits spécifiques donnant à la formation une des finalités suivantes :

  • Finalité approfondie : elle prépare à la recherche scientifique ou artistique. Elle comprend des enseignements approfondis dans une discipline particulière et une formation générale au métier de chercheur. Seules les universités et les écoles supérieures des arts peuvent l’organiser dans le cadre d’une école doctorale thématique.
  • Finalité didactique : elle comprend la formation pédagogique spécifique d’Agrégé de l’Enseignement Secondaire Supérieur (AESS). Elle n’est organisée que pour les grades académiques correspondant aux titres requis pour enseigner dans l’enseignement secondaire organisé ou subventionné par la Fédération Wallonie-Bruxelles.
  • Finalité spécialisée : elle vise des compétences professionnelles ou artistiques spécifiques dans une discipline particulière. Elle peut être organisée dans tous les établissements supérieurs qui proposent le type long.

Les crédits ECTS (European Credit Transfer System ) représentent, sous la forme d'une valeur numérique affectée à chaque cours, le volume de travail d'une année d'études.

Dans l’enseignement dispensé par les universités, on retrouve les filières traditionnelles dédiées aux langues (dispensées dans les facultés "langues et lettres") mais également des études pour lesquelles les langues seront importantes dans la pratique du métier ou encore des formations données en anglais ou en néerlandais pour s’exercer à l’apprentissage plus technique ou scientifique des matières.

Les études universitaires qui donnent une place importante aux langues sont principalement :

HAUT

TRADUCTION ET INTERPRETATION


BACHELIER DE TRANSITION EN TRADUCTION ET INTERPRETATION (180 ECTS) + MASTER EN INTERPRETATION (120 ECTS) OU MASTER EN TRADUCTION (120 ECTS)

Le bachelier en traduction et interprétation est commun. Il a pour objectif l’acquisition de deux langues étrangères ainsi que la maîtrise de la langue maternelle. L’étudiant aborde aussi bien les aspects culturels que techniques (grammaire, vocabulaire, etc.) liés à ces langues.

Ensuite, le master offre la possibilité de se spécialiser soit en traduction soit en interprétation.

  • La traduction consiste à traduire des textes écrits d’une langue vers une autre ; elle permet de travailler dans des entreprises commerciales, des institutions publiques, etc. en tant que salarié, consultant, free-lance, etc.

    Il est également possible de se spécialiser dans un domaine précis (littérature, technique, sciences, etc.).

  • L’interprétation consiste à traduire des idées exprimées oralement d’une langue à une autre ; elle permet de travailler au sein d’organisations internationales, dans la fonction publique, dans l’enseignement, etc. L’interprète peut exercer en tant qu’interprète de conférence (colloques, congrès, etc.) ou interprète de liaison (dans les entreprises privées).

Plus d'infos sur les débouchés de ces études et les adresses des écoles

 
HAUT

LANGUES ET LETTRES ANCIENNES - CLASSIQUES


BACHELIER DE TRANSITION (180 ECTS) + MASTER (60 OU 120 ECTS)

L’étudiant bénéficie d’une formation générale, axée sur l’étude des langues et des cultures gréco-romaines, lui permettant de développer son esprit critique, son sens de l’analyse et de la synthèse et d’une formation humaniste, cruciale dans le processus d’intégration que connaît l’Europe aujourd’hui.

A l’issue du 2e cycle, l’étudiant aura poursuivi sa formation dans les deux langues classiques tout en bénéficiant d’une spécialisation plus poussée en grec ou en latin et dans un domaine annexe des sciences de l’antiquité.

En fonction de la finalité choisie dans le master 120 ECTS, l’étudiant aura également développé :

  • finalité approfondie : permet d'acquérir des compétences approfondies en littérature et/ou linguistiques des langues étudiées
  • finalité didactique : permet d'acquérir une compétence dans l’enseignement des langues étudiées
  • finalité spécialisée en langue moderne - grec : permet d'acquérir une formation de base, dans le domaine linguistique et littéraire, de la langue grecque moderne
  • finalité spécialisée en langue moderne - italien : permet d'acquérir une formation de base, dans le domaine linguistique et littéraire, d'une langue moderne héritière directe de la langue latine
  • finalité spécialisée en monde du livre et de l'édition : centrée sur l'histoire du livre, les politiques éditoriales et la gestion des bibliothèques
  • finalité spécialisée en papyrologie : met l’accent sur des cours et séminaires visant à l’étude des papyrus grecs et latins
  • finalité spécialisée en sciences et métiers du livre : permet d’acquérir une connaissance globale des milieux du livre
 
HAUT

LANGUES ET LETTRES ANCIENNES - ORIENTALES


BACHELIER DE TRANSITION (180 ECTS) + MASTER (60 OU 120 ECTS)

Cette formation a pour objet l’étude des principales langues, littératures et cultures des pays de l’Orient ancien. L’apprentissage d’une langue orientale commence en 1ère année et l’initiation à une seconde langue orientale se fait à partir de la 3e année.

Dans le 1er cycle, la connaissance des langues est complétée par des cours généraux de civilisation propres au secteur choisi mais aussi à d’autres secteurs afin de donner une vision multiculturelle de l’Orient.

Le 2e cycle offre une formation complémentaire dans les domaines de l’Orient antique et médiéval, sur les langues anciennes utilisées du bassin méditerranéen à l’Extrême-Orient. Il accorde une importance aux aspects littéraire, historique et archéologique des civilisations concernées.

En fonction de la finalité choisie dans le master 120 ECTS, l’étudiant aura également développé :

  • finalité approfondie : permet d'acquérir des compétences approfondies en littérature et/ou linguistiques des langues étudiées
  • finalité spécialisée en sciences et métiers du livre : permet d’acquérir une connaissance globale des milieux du livre
  • finalité spécialisée en Europe et Orient : couvre l’étude des rapports historiques, politiques, économiques et culturels qui existent entre l’Europe et le monde oriental
  • finalité spécialisée en langues et civilisations de l'Extrême Orient - Chine–Japon : assure aux étudiants de solides compétences linguistiques en chinois ou en japonais moderne
 
HAUT

LANGUES ET LETTRES FRANCAISE ET ROMANES - ORIENTATION GENERALE


BACHELIER DE TRANSITION (180 ECTS) + MASTER (60 OU 120 ECTS)

La formation poursuit un triple objectif :

  • assurer une formation linguistique qui développe la réflexion sur les langues et le langage ainsi qu’une réelle maîtrise de la langue française ;
  • permettre aux étudiants d’être confrontés à l’analyse approfondie de textes français, anciens et modernes ainsi qu’à l’histoire de la littérature française et européenne ;
  • proposer une approche de la création littéraire.

Ces études proposent, en outre, l’apprentissage d’une seconde langue romane : italien ou espagnol. La connaissance du latin est recommandée et une bonne connaissance du français constitue un atout certain. D’autres langues peuvent s’ajouter en cours de formation.

En fonction de la finalité choisie dans le master 120 ECTS, l’étudiant aura également développé :

  • finalité approfondie : permet d'acquérir des compétences approfondies en littérature et/ou linguistiques des langues étudiées
  • finalité didactique : permet d'acquérir une compétence dans l’enseignement des langues étudiées
  • finalité spécialisée en français langue étrangère : permet d'étudier le français dans ses rapports à un public non francophone
  • finalité spécialisée en monde du livre et de l'édition : centrée sur l'histoire du livre, les politiques éditorialistes et la gestion des bibliothèques
  • finalité spécialisée en sciences et métiers du livre : permet d’acquérir une connaissance globale des milieux du livre
  • finalité spécialisée en troisième langue romane : permet d'acquérir la maîtrise d'une langue romane supplémentaire
 
HAUT

LANGUES ET LETTRES FRANCAISE ET ROMANES - FRANCAIS LANGUE ETRANGERE


MASTER (120 ECTS)

Les objectifs principaux de ce master est de former des personnes capables d’enseigner le français à des non-francophones et d’approfondir la recherche sur l’enseignement du français comme langue étrangère (FLE - Français Langue Etrangère). Les cours théoriques alternent avec des cours à vocation plus pratique ainsi qu’avec des stages dans des écoles de langues.

En fonction de la finalité choisie dans le master 120 ECTS, l’étudiant aura également développé :

  • finalité approfondie : permet d'acquérir des compétences approfondies en littérature et/ou linguistiques des langues étudiées
  • finalité spécialisée en contacts linguistiques : centré sur l'acquisition de savoirs et compétences en histoire de la langue française et de la francophonie et en linguistique du français moderne et sur l'enseignement du FLE
  • finalité spécialisée en histoire, arts et culture de Belgique : centré sur l'acquisition de savoirs et compétences en histoire de la langue française et de la francophonie et en linguistique du français moderne, la langue et Lettres françaises (niveau intermédiaire ou niveau expert) et l’enseignement du FLE
  • finalité spécialisée internationale : permet d’effectuer la moitié du programme de master à l’Université Sorbonne Nouvelle - Paris 3 et obtenir un double diplôme : un master de didactique des langues, spécialité didactique du FLE/FLS et langues du monde
 
HAUT

LANGUES ET LETTRES MODERNES - ORIENTATION GENERALE


BACHELIER DE TRANSITION (180 ECTS) + MASTER (60 OU 120 ECTS)

Au terme de ses études, et quelle que soit la finalité choisie, l’étudiant aura développé des compétences de communication de haut niveau dans les deux langues étudiées (une langue romane et une langue germanique).

L’entrée dans ce cursus nécessite une certaine connaissance de l’anglais et du néerlandais, les autres langues étant accessibles à toute personne motivée.

En fonction de la finalité choisie dans le master 120 ECTS, l’étudiant aura également développé :

  • finalité approfondie : permet d'acquérir des compétences approfondies en littérature et/ou linguistiques des langues étudiées
  • finalité didactique : permet d'acquérir une compétence dans l’enseignement des langues étudiées
  • finalité spécialisée en contacts linguistiques : met l'accent sur les différentes facettes du multilinguisme et inclut un stage en milieu professionnel
  • finalité spécialisée en enseignement du français langue étrangère : offre une formation théorique et pratique préparant à l’enseignement du français comme langue étrangère
  • finalité spécialisée en études nord-américaines : offre une connaissance approfondie de la culture des États-Unis et du Canada
  • finalité spécialisée en langues des affaires : développe des compétences à la communication dans l’entreprise dans deux langues (anglais, néerlandais, allemand, français) ainsi que la maîtrise des réalités économiques, juridiques, sociales et politiques des pays dont la langue est étudiée
  • finalité spécialisée en sciences et métiers du livre : permet d’acquérir une connaissance globale des milieux du livre
  • finalité spécialisée en traduction : donne à la formation un caractère professionnalisant par l’apprentissage de pratiques et méthodes de traduction de textes techniques et littéraires
  • finalité spécialisée en troisième langue : permet d'acquérir la maîtrise d'une langue supplémentaire - allemand, anglais, arabe, croate, espagnol, grec moderne, italien, japonais, néerlandais, polonais, portugais, roumain, russe, slovène, tchèque ou turc.
 
HAUT

LANGUES ET LETTRES MODERNES - GERMANIQUES


BACHELIER DE TRANSITION (180 ECTS) + MASTER (60 OU 120 ECTS)

Au terme de ses études, et quelle que soit la finalité choisie, l’étudiant aura développé des compétences de communication de haut niveau dans les deux langues étudiées (allemand, anglais ou néerlandais).

Une bonne connaissance d’au moins une des deux langues choisies est requise, surtout s’il s’agit de l’anglais.

En fonction de la finalité choisie dans le master 120 ECTS, l’étudiant aura également développé :

  • finalité approfondie : permet d'acquérir des compétences approfondies en littérature et/ou linguistiques des langues étudiées
  • finalité didactique : permet d'acquérir une compétence dans l’enseignement des langues étudiées
  • finalité spécialisée en études nord-américaines : offre une connaissance approfondie de la culture des États-Unis et du Canada
  • finalité spécialisée en langues des affaires : développe des compétences à la communication dans l’entreprise dans deux langues germaniques (anglais, néerlandais, allemand) ainsi que la maîtrise des réalités économiques, juridiques, sociales et politiques des pays dont la langue est étudiée
  • finalité spécialisée en traduction : donne à la formation un caractère professionnalisant par l’apprentissage de pratiques et méthodes de traduction de textes techniques et littéraires
  • finalité spécialisée en troisième langue : permet d'acquérir la maîtrise d'une langue supplémentaire sans prérequis - allemand, anglais, arabe, croate, espagnol, grec moderne, italien, japonais, néerlandais, polonais, portugais, roumain, russe, slovène, tchèque ou turc
  • finalité spécialisée européenne en langues et cultures d'Europe centrale : privilégie la maîtrise d'au moins deux langues de l'Europe centrale - allemand, polonais ou tchèque -, cette compétence linguistique étant en outre associée à l'étude approfondie des cultures de cette zone géographique
 
HAUT

LANGUES ET LETTRES MODERNES - SLAVES


BACHELIER DE TRANSITION (180 ECTS) + MASTER (60 OU 120 ECTS)

Au terme de ses études, et quelle que soit la finalité choisie, l’étudiant aura développé des compétences de communication de haut niveau dans les deux langues étudiées (russe-tchèque, russe-polonais, polonais-tchèque).

En fonction de la finalité choisie dans le master 120 ECTS, l’étudiant aura également développé :

  • finalité spécialisée en langue slave perfectionnement : permet d'approfondir les langues étudiées en Bachelier, mais aussi d'aborder l'étude d'une troisième langue slave.
  • finalité spécialisée en russe : ne requiert aucun pré-requis de langue. Cette finalité permet d'acquérir une solide formation de base en langue et littérature russes
  • finalité spécialisée européenne en langues et cultures de l'Europe centrale : privilégie la maîtrise d'au moins deux langues de l'Europe centrale (polonais-tchèque ou tchèque-allemand ou polonais-allemand), cette compétence linguistique étant en outre associée à l'étude approfondie des cultures de cette zone géographique
 
HAUT

LANGUES ET LETTRES MODERNES - ORIENTALES


BACHELIER DE TRANSITION (180 ECTS) + MASTER (60 OU 120 ECTS)

Au terme de ses études, et quelle que soit la finalité choisie, l’étudiant aura développé des compétences de communication de haut niveau en langues orientales tant au niveau dialectal (utilisé dans la vie de tous les jours) qu’au niveau de langue moderne utilisés dans les médias et la culture.

Plusieurs cours (histoire de la littérature, explication de textes classiques, histoire des peuples arabes et musulmans, etc.) se penchent eux sur le passé du monde arabo-musulman.

En master, l’étudiant pourra approfondir ses connaissances par l’étude du monde arabe et des cultures turque et persane.

En fonction de la finalité choisie dans le master 120 ECTS, l’étudiant aura également développé :

  • finalité spécialisée en monde arabo-musulman : pour laquelle aucun prérequis de langue n'est requis, permet d'acquérir une formation de base en langues et littératures arabe, turque et persane.
  • finalité spécialisée en monde arabo-musulman perfectionnement : permet d'approfondir l'étude du monde arabe et des cultures turque et persane
  • finalité spécialisée en monde chinois perfectionnement : permet d'approfondir l'étude de la langue et de la culture chinoises.
 
HAUT

LANGUES ET LETTRES ANCIENNES ET MODERNES


BACHELIER DE TRANSITION (180 ECTS) + MASTER (60 OU 120 ECTS)

Le 1er cycle offre, à partir d’une formation générale en philosophie et lettres, une formation spécialisée en langues et littératures modernes et anciennes, et plus spécialement en français et en latin.

Le 2e cycle permet de se spécialiser dans différents secteurs de la philologie latine (langue et textes, de l’époque médiévale jusqu’à l’époque moderne, antiquités romaines) ou française (linguistique, langue et littérature médiévales, littérature moderne, création littéraire) ou dans une autre discipline en complément de la finalité choisie.

En fonction de la finalité choisie dans le master 120 ECTS, l’étudiant aura également développé :

  • finalité approfondie : permet d'acquérir des compétences approfondies en littérature et/ou linguistiques des langues étudiées
  • finalité didactique : permet d'acquérir une compétence dans l’enseignement des langues étudiées
  • finalité spécialisée en sciences et métiers du livre : permet d’acquérir une connaissance globale des milieux du livre
 
HAUT

LINGUISTIQUE


MASTER (120 ECTS)

La linguistique étudie les principes, le fonctionnement et les mécanismes du langage appréhendé à travers les différentes langues parlées par les hommes.

En fonction de la finalité choisie, l’étudiant pourra aussi approfondir ses connaissances linguistiques dans au moins une langue moderne et développer une connaissance particulière dans un ou plusieurs domaines de la linguistique appliquée :

  • finalité spécialisé (en combinant plusieurs langues : français, néerlandais, anglais et allemand) en linguistics and its applications for a multilingual society : met l’accent sur les usages du langage, en particulier dans des contextes multilingues, et sur les méthodes, les modèles et les applications qui y sont liés dans la recherche linguistique
  • finalité spécialisé (en anglais) en linguistics and its applications for a multilingual society : met l’accent sur les usages du langage, en particulier dans des contextes multilingues, et sur les méthodes, les modèles et les applications qui y sont liés dans la recherche linguistique
  • finalité approfondie : se spécialiser dans un domaine de recherche, en particulier (phonétique, phonologie, syntaxe, étymologie, linguistique comparée, dialectologie, typologie des langues, etc.)
  • finalité spécialisé en traitement automatique du langage : forme aux métiers de l'industrie de la langue (correction orthographique, reconnaissance de la parole, traduction automatique, gestion documentaire, etc.). Fortement tournée vers le monde de l'entreprise, cette finalité accueille des chercheurs invités (des mondes académique et professionnel) et offre un stage en entreprise
 
HAUT

COMMUNICATION MULTILINGUE


MASTER (120 ECTS)

Ce programme a notamment pour objectif de développer un ensemble de connaissances, de compétences et de savoir-faire valorisables dans un environnement de travail multilingue et interculturel où la communication occupe une part essentielle.

En fonction de la finalité choisie dans le master 120 ECTS, l’étudiant aura également développé :

  • finalité spécialisée en Communication économique et sociale : prépare à travailler dans le monde de l’entreprise et des organisations professionnelles, comme dans le secteur de l’économie sociale et du non-marchand
  • finalité spécialisée en langues des affaires : développe des compétences à la communication dans l’entreprise dans deux langues (anglais, néerlandais, allemand, français) ainsi que la maîtrise des réalités économiques, juridiques, sociales et politiques des pays dont la langue est étudiée
  • finalité spécialisée en Langue et Culture : offre l’opportunité de vous perfectionner en "Langue et culture anglo-saxonne" ou d’acquérir les bases d’une 3e langue étrangère
  • finalité spécialisée en multiculturalité : offre une formation centrée sur les questions d'identité et de dialogue interculturel
  • finalité spécialisée en relations internationales : apporte un solide bagage en matière d'organisations internationales et de questions géopolitiques
  • finalité spécialisée en ressources humaines : prépare à la gestion de personnel dans un environnement professionnel multilingue et multiculturel
  • finalité spécialisée en Communication interculturelle et des organisations internationales : prépare à travailler au sein d’institutions politiques ou interculturelles à dimension nationale ou internationale
 
HAUT

LANGUES ET CIVILISATION AFRICAINES


MASTER DE SPECIALISATION (60 ECTS)

Au terme du cursus universitaire de base (bachelier de transition + master), l’étudiant à l’opportunité d’enrichir sa formation par un master de spécialisation d’au moins 60 ECTS.

Ce master offre la possibilité aux étudiants d’acquérir des connaissances sur les cultures africaines d’une part (archéologie, histoire de l’art, histoire, anthropologie, etc.) et les langues de l’Afrique subsaharienne d’autre part.

En fonction de leur formation de base, les diplômés pourront travailler dans la communication internationale, la coopération au développement, les sciences politiques, etc.

 
HAUT

LINGUISTIQUE APPLIQUEE


MASTER DE SPECIALISATION (60 ECTS)

Au terme du cursus universitaire de base (bachelier de transition + master), l’étudiant à l’opportunité d’enrichir sa formation par un master de spécialisation d’au moins 60 ECTS.

Cette formation vise à donner à l’étudiant une formation de haut niveau assurant sa spécialisation dans les domaines de la traduction et de l'interprétation.

 
HAUT

SCIENCES DU LANGAGE


MASTER DE SPECIALISATION (60 ECTS)

Au terme du cursus universitaire de base (bachelier de transition + master), l’étudiant à l’opportunité d’enrichir sa formation par un master de spécialisation d’au moins 60 ECTS.

Cette formation vise à donner à l’étudiant une formation de haut niveau assurant d’une part sa maîtrise du cadre général des sciences du langage et d’autre part sa spécialisation dans un secteur déterminé selon les options choisies :

  • sciences de la parole
  • traductologie
  • langue et civilisation scandinave
  • traductologie audio-visuelle
  • sous-titrage
  • négociation multilingue
  • traduction
  • interprétation de conférence
  • didactique des langues et cognition
 
HAUT

AESS


AGREGATION DE L'ENSEIGNEMENT SECONDAIRE SUPERIEUR

Depuis la réforme de Bologne en 2004, l’agrégation peut se faire en choisissant en master la finalité didactique ou faire une année complémentaire après son cursus universitaire.

L’objectif est de former les futurs professeurs de l’enseignement secondaire supérieur (4e, 5 e et 6 e années).

 
HAUT

Etudes universitaires qui conduisent a des métiers pour lesquels les langues sont un atout


Il existe d’autres études universitaires contenant des langues dans la grille horaire sans que celles-ci constituent la finalité première de la formation ainsi que des options qui conduisent à un métier où la connaissance des langues est un atout dans la vie professionnelle :

  • Bachelier en Sciences économiques et de gestion [180 ECTS]
  • Bachelier et master en Ingénieur de gestion [180 + 120 ECTS]
  • Bachelier et master en Information et communication [180 + 60 ECTS]
  • Bachelier et master en Sciences de gestion [180 + 60 ou 120 ECTS]
  • Bachelier et master en Sciences de l'Ingénieur civil (toute orientations) [180 + 120 ECTS]
  • Bachelier et master en Sciences économiques - Orientation générale [180 + 60 ou 120 ECTS]
  • Bachelier et master en Sciences politiques - Orientation générale [180 + 60 ou 120 ECTS]
  • Master en Etudes européennes [120 ECTS]
  • Master en Sciences économiques - Econométrie [120 ECTS]
  • Master en Sciences politiques - Relations internationales [120 ECTS]
  • Master en Sciences et gestion du management du tourisme et des loisirs [60 ou 120 ECTS]
  • Master en Sciences et technologie de l'infirmation et de la communication [120 ECTS]
  • Master de spécialisation en Action humanitaire internationale [60 ECTS]
  • Master de spécialisation en Analyse interdisciplinaire de la construction européenne [60 ECTS]
  • Master de spécialisation en Economie internationale et développement [60 ECTS]
 

Pour plus d'infos, vous pouvez consulter nos publications ou les sites des différentes universités