langues.

L’anglais comme premier choix au premier degré secondaire

L’anglais comme premier choix au premier degré secondaire

23/09/2022

Pour la première fois, les élèves francophones de 12 ans ont choisi l’anglais plutôt que le néerlandais.

Rappelons qu’en Région bruxelloise, le néerlandais comme deuxième langue (après le français) est obligatoire dans toutes les écoles francophones, dans les communes à facilité ou proches de la frontière linguistique. Alors qu’en Wallonie, la deuxième langue peut être le néerlandais, l’allemand ou l’anglais.

Jusqu’alors, cette obligation en Région bruxelloise permettait au néerlandais « de garder la première place des choix en début de secondaire sur l’ensemble des écoles de la Fédération Wallonie-Bruxelles. ». Les chiffres 2021-2022 publiés par l’administration révèlent un « basculement symbolique » : 127 376 élèves ont choisi l’anglais comme premier choix, alors qu’ils n’étaient que 123 618 à choisir le néerlandais (dont près de 62 000 élèves scolarisés à Bruxelles où ce choix est obligatoire).

En Wallonie, le nombre d’élèves choisissant le néerlandais comme première langue moderne est passé de 36% à 32%. Selon, La Libre, la tendance pourrait encore s’accentuer.

Dans les écoles maternelles et primaires, l’apprentissage de l’anglais est aussi en augmentation.

Faut-il imposer que la première langue moderne de tous les élèves soit une des langues nationales ? Le débat sur la question devrait bientôt être posé selon Carole Désir (Ministre de l’Education).

En attendant, dès la prochaine année scolaire en Wallonie, une première langue moderne sera déjà enseignée à partir de la 3e primaire. De quoi accentuer le basculement ? S’interroge La Libre…

Source : La Libre – 29/08/2022

Le Service Volontaire International propose de nouvelles offres de volontariat en Europe

Le Service Volontaire International propose de nouvelles offres de volontariat en Europe

03/02/2022

Pour la rentrée 2022, le SVI lance 7 nouveaux projets long-terme en Espagne, Italie et Pologne. Le Corps Européen de Solidarité permet à des jeunes volontaires, âgés entre 18 et 30 ans, de partir gratuitement en Europe et dans les pays voisins de l'Union européenne. 

Tu veux en savoir plus sur ces projets ?

Rends-toi sur : www.servicevolontaire.org

Hausse d’intérêt pour l’apprentissage du coréen et du japonais

Hausse d’intérêt pour l’apprentissage du coréen et du japonais

19/01/2022

Grâce aux jeux vidéo, aux animés/mangas, à la musique et aux films, la culture asiatique est devenue depuis quelques années, un véritable phénomène de pop culture dans notre société. Le groupe de musique "BTS", le film "Parasite" et la série "Squid Game" ont boosté l'apprentissage du coréen et du japonais.

Dans son rapport publié en 2021, The University of Council of Modern Languages révèle que les diplômes de langue coréenne et japonaise ont augmenté de manière significative entre 2012 et 2018. Les classes de coréen sont passées de 50 à 175 places et celles pour la langue japonaise ont augmenté de 71%. Les experts soulignent que les étudiants sont plus intéressés par le coréen que par le russe, et le japonais s'impose davantage face à l'italien. Les universités concernées par cette étude ont également constaté une augmentation de 19% en 2018 à 39% en 2020/2021 pour les cours proposant l'apprentissage du japonais et du coréen. Kazuki Morimoto, professeur de japonais à l'Université de Leeds, a déclaré à The Guardian qu'"Ils ont commencé à apprendre le japonais simplement, pour le plaisir, puis ils ont trouvé ça "amusant", alors ils veulent étudier plus sérieusement, soit en tant que diplôme, soit en tant que matière optionnelle.".

En dehors de l'apprentissage du japonais et du coréen, l'arabe et le chinois ont également connu un regain d'intérêt dans les universités, selon Emma Cayley de The University of Council of Modern Languages.

Source : metrotime.be - 01/01/2022

Un outil pédagogique pour les professeurs de langues

Un outil pédagogique pour les professeurs de langues

19/01/2022

YFU Bruxelles-Wallonie a préparé de nouveaux quiz en langues cibles (anglais-néerlandais et allemand). Ils sont mis gratuitement à la disposition de tous les enseignants en langues moyennant une simple inscription.

Cet outil pédagogique se veut ludique tant pour un travail en distanciel ou en classe (à condition de disposer d'un tableau blanc interactif).

Contact : dp@yfu-belgique.be

Le flamand reconnu par l’Education nationale en France depuis le 16 décembre

Le flamand reconnu par l’Education nationale en France depuis le 16 décembre

11/01/2022

En effet, dans le Nord de la France et plus particulièrement dans la région de Dunkerque, le flamand occidental était très répandu comme langue maternelle jusqu'au milieu du 20e siècle. Ce dialecte parlé encore aujourd'hui dans la Flandre française fait donc maintenant partie du patrimoine de la France et est reconnu comme langue régionale.

 Cela signifie que des cours de flamand pourront être donné dans les établissements primaire et secondaire dans les régions où il est parlé. C'est un pas en avant, sachant que d'autres langues régionales comme le basque, le breton, le catalan, le corse... ont déjà été reconnues en 2001.

Néanmoins, il reste encore à recruter un professeur, mettre sur pied un conseil académique des langues régionales, rédiger une convention Etat-région et créer un office public flamand occidental afin de préparer les contenues, la pédagogie. 

Source : RTBF.be - 09/01/2022


SIEP.be, Service d'Information sur les Études et les Professions.